Wednesday, November 29, 2006

Préparons Noël en Alsace : Petits gâteaux à la noix de coco


Petits gâteaux à la noix de coco

Ingrédients 
- 2 mugs de poudre de noix de coco
- 1 mug de sucre en poudre
- 1 oeuf
- 1 noix de beurre
- (facultatif : 1/2 verre à liqueur d'eau de vie) 
   
Préparation 
- Préchauffer le four à 175° 
- Mélanger tous les ingrédients.
- Quand le mélange est homogène, disposez-le en petits tas sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé (papier de cuisson) au moyen d'une cuillère à café  

Cuisson environ 20 minutes à 175°


Saturday, November 25, 2006

Préparons Noël en Alsace : une recette de Bredala


Bredala (= petits fours) de Noël - recette alsacienne



Ingrédients
500 g de farine
250 g de beurre
250 g de sucre
5 œufs
1 sachet de levure chimique  

Préparation
Battre le beurre et le sucre au fouet.
Quand le mélange est mousseux, ajouter les œufs et battre.
Ajouter la farine tamisée avec la levure chimique dans le mélange obtenu.
Laisser reposer.
Etaler la pâte et utiliser des emporte-pièces de formes différentes.  

Cuisson 10 minutes à 200° ou thermostat 5-6.

Note : je n'ai pas prétendu donner ici LA recette des Bredala, car en effet, en alsacien, Bredala veut dire petits gâteaux. Il s'agit simplement d'une recette très "basique" de petits gâteaux sablés comme mes enfants l'avaient apprise à l'école maternelle il y a plus de deux décennies, recette parmi tant et tant d'autres (recettes traditionnelles dont chaque famille se retransmet ses propres variantes).


Tuesday, November 21, 2006

Bon anniversaire Rose-Noëlle !




Aujourd'hui ma fille Rose-Noëlle fête son vingt-cinquième anniversaire.
Quand j'y repense, c'est presque comme si c'était hier...
Le temps a vite, très vite passé,
Et mon petit bébé
Est devenu une belle femme,
Une gentille maman
Qui va bientôt à son tour donner la vie
Pour déjà la deuxième fois.
En ce jour anniversaire,
Tous mes voeux vont vers toi ma fille :
Que cette nouvelle année qui s'offre à toi
T'apporte une infinité de joies
La réalisation de tous les désirs qui te tiennent à coeur
Et que tu connaisses encore de longues et nombreuses années de bonheur.

Ta maman,
Clementia 

Sunday, November 19, 2006

Poème de Clementia : Dérision du sot salaud sauteur




DERISION DU SOT SALAUD SAUTEUR


Il est un salaud sot
Qui bien sottement saute
Et moi je suis trop sotte
De verser tant de seaux
De larmes sottes... Sotte !
Il m'a marqué ce sot 
Par ses si fous assauts
De son éternel sceau.
Il cherche encor, ce sot,
Qui se la joue perso
Et si sottement saute,
A sauter d'autres sottes
Qui le prennent pour un sot
Flattant son ego de sot
Egratignent son coeur sot
Le rendent encor plus sot...
Puis il revient vers moi, pauvre sotte
Amoureuse de l'ignoble sot,
Qui l'aide à digérer ses sottises
Mais ne sait-il pas ce pauvre sot
Que celle qui l'attend c'est moi,
Sa Terre Promise c'est moi...


© Clementia
 19 novembre 2006

Tuesday, November 14, 2006

Poème de Clementia : Encore un instant


Encore un instant


Laisse-moi encore un instant
Croire que je peux être à toi
Et garde encore quelque temps
Tes douces mains posées sur moi
Même si nous laissons couler
Nos larmes trop longtemps cachées
Laisse-moi le temps d’un soupir
Croire que je n’ai pas rêvé
Laisse-moi encore espérer
Que tout pourrait recommencer


28 octobre 2006

-------------------------------------------------------------------
NOTE : Ce poème "Encore un instant"figure dans mon livre "Une histoire d'amour de Clementia", que vous pouvez vous procurer en vous connectant sur 

http://auxilivre.fr/unehistoiredamou/index.html




Préparons Noël en Alsace : Anisbredla


Anisbredla (=petits fours à l'anis) - recette alsacienne


Ingrédients
·       500g de sucre
·       6 œufs entiers
·       600 g de farine
·       25 g de grainesd’anis
     
Préparation
·       Monter le sucre et les œufs jusqu’au ruban (fouetter pendant environ 20 minutes pour atteindre ce degré. La pâte forme alors une mousse épaisse qui tombe « en ruban » quand on soulève le fouet.
·       Ajouter l’anis.
·       Incorporer ensuite à l’aide d’une spatules la farine tamisée.
·       Dresser à la poche munie d’une douille ronde sur une plaque beurrée et farinée (ou sur papier de cuisson).
·       Laisser sécher pendant la nuit.
·       Cuire le lendemain au four, à chaleur moyenne.

Cuisson  10 minutes. Ne pas laisser colorer le dessus. Les Anisbredla doivent souffler et se présenter avec un petit socle.


Monday, November 13, 2006

Noël approche !


Les fêtes de la Toussaint sont passées, les enfants ont repris l'école pour quelques semaines. Les jours raccourcissent, il commence à y avoir des nuits bien fraîches. Nos boîtes aux lettres sont inondées de catalogues publicitaires des grands magasins. Les vitrines aussi se noëllisent, les illuminations de Noël sont installées et bientôt elles brilleront de leurs mille feux tous les soirs, mettant une douce ambiance dans les rues. On entendra aussi bientôt les haut-parleurs diffuser des chants de Noël dans les magasins et les rues commerçantes.  Les enfants plus ou moins grands peuvent faire leurs listes au Père Noël. On commence même à penser aux réveillons de Noël et de Nouvel An...

Ici, en Alsace, commencent à fleurir un peu partout les Marchés de Noël et autres Christkindelmarkt*, avec les douces senteurs de pains d'épices et de vin chaud dans les petites boutiques bien achalandées de décorations pour le sapin, de petits bibelots et joujoux de toutes sortes, de pâtisseries et autres gourmandises... Il y a aussi des marchands qui vendent toutes les épices traditionnelles et les fruits secs nécessaires à la préparation des nombreuses douceurs et spécialités qui font partie de notre héritage culturel et de nos souvenirs d'enfance.

Bientôt, nous préparerons les petits gâteaux de Noël qui en Alsace se déclinent en de multiples variétés toutes plus gourmandes les unes que les autres. Je ne faillirai pas à cette tradition, occasion de préparer plein de douceurs pour mes enfants et mes petits-enfants, ainsi que pour tout notre entourage.

J'ai pensé que je pourrais vous faire un peu participer à cette ambiance de Noël en Alsace, en vous proposant ici des recettes traditionnelles des pâtisseries et délices des fêtes. Alors, n'hésitez pas à revenir sur mon blog au cours des prochaines semaines, pour suivre ce feuilleton gourmand !



*traduction de l'alsacien : Christkindelmarkt* = marché de Noël

Friday, November 03, 2006

Edition : le scandale du pilon




J'ai vu en cette semaine un reportage sur le pilonnage des livres invendus. Ma fille de 14 ans a encore plus été choquée que moi par ce gaspillage de culture, ce crime que l'on fait aux mots publiés...

Les livres qui sont sacrifiés au pilon sont les victimes du mercantilisme des marchés de l'édition : tirés en très grand nombre d'exemplaires qui auront la plupart du temps un plus grand nombre d'invendus que de livres effectivement achetés par des lecteurs potentiels... Ne serait-il pas plus simple de calculer au plus juste le nombre d'ouvrages à commercialiser ?
Et le pilonnage (massif) n'est-il pas le résultat du prix excessif auquel sont vendus les livres ? Dans notre contexte de crise économique autant que de vide culturel, ne vaudrait-il pas mieux vendre les livres juste quelques euros moins cher, afin d'encourager ceux qui sont un peu près de leurs sous à les acheter ? Et pourquoi mettre au rebut, puis au pilon, des invendus seulement quelques semaines après la date d'édition...

Le fric, encore le fric, le profit... Et cela nous amène aux très convoités prix littéraires ! Des ouvrages que subitement on va trouver très intéressant (simple snobisme) et qu'on va s'arracher pour faire figurer en bonne place sous le sapin de Noël, livres qui souvent ne seront même pas lus en entier par ceux qui les auront reçus en cadeau !

Pour en revenir à tous les pauvres ouvrages somme toute très honorables qui ont le malheur d'aboutir au pilon, je me disais qu'il serait assez sympa d'en sauver un certain pourcentage pour en faire don dans plein d'endroits qui pourraient en être demandeurs : petites bibliothèques associatives, dans notre pays et au-delà dans toute la francophonie et les pays où notre langue française est étudiée comme langue vivante.