Monday, January 14, 2008

My first in English translated poem : "And if I dared to defy You ?"





at first, the french version :




Et si j’osais Te défier ?


Je sais, je sais, on doit Te respecter.
Je sais, je sais, on doit T’obéir.
Je sais, je sais, on doit Te vénérer.
Je sais, je sais, on doit T’adorer.
De Toi on doit tout accepter sans discuter,
Le bon ou le mauvais.
Nous sommes Tes jouets.
Mais pourtant,
Tu es censé nous comprendre :
Toi qui nous as créés à Ton image,
Tu connais mieux que nous nos limites ;
Toi à qui sont Règne Gloire et Puissance
Tu savoures Ta Toute-Puissance.
On nous a appris
A ne pas faire à autrui
Ce que nous ne voudrions pas qu’on nous fasse.
Toi qui es Notre Père,
Montre-nous l’exemple…
Ce soir je Te crie ma révolte !
La coupe est pleine…
Oui, je sais bien :
Tu en as encore en réserve,
Des bonnes choses, ou des coups tordus…
Mais là, ça suffit !
Pourquoi nous enseignes-Tu
Par des méthodes si dures ?
Et surtout, pourquoi nous laisses-Tu
Deviner ce que nous devons apprendre ?
Toi qui es la Lumière
Pourquoi nous laisses-Tu errer dans la ténèbre ?
Toi qui es la Vie
Pourquoi laisses-Tu régner la souffrance
Et qui, si ce n’est Toi, laisse se répandre la mort ?
Toi qui es l’Amour
Pourquoi laisses-Tu sévir la douleur et la haine ?
Tu n’es donc pas Le plus fort ?
Il y donc aurait des forces obscures, plus puissantes que Toi ?
Mais qu’attends-Tu pour triompher, réellement et définitivement
De toutes les misères,
De toutes les tristesses
Et de tous les maux ?
Ces hommes, les as-Tu créés faibles et désemparés
Pour qu’ils soient mieux à Ta merci ?
Ne T’étonne pas,
Que le doute triomphe dans les cœurs humains,
Si Tu n’apportes pas l’Espérance…
Malgré ce que je trouve si boiteux et si imparfait
Dans Tes plans semblables à ceux d’un simple démiurge,
Je suis persuadée que Tu peux
Donner les preuves de Ta grande Sagesse
Faire régner la plus positive Force
De Ton Amour révélant toute Ta Beauté



4 mars – 5 mars 2006


and now, the translation in English, with kind help from a dear Friend (he want to keep anonymity, so I will name this friend just "B") :




And if I dared to defy You ?
(Et si j’osais Te défier ?)


I know, I know, one must respect You.
I know, I know, one must obey You.
I know, I know, one must venerate You.
I know, I know, one must adore You.
Of You one must all accept without discussing,
The good or the bad one.
We are Your toys.
But however,
You are supposed to understand us :
You which created us with Your image,
You know better than us our limits ;
You with whom are Reign Glory and Power
You enjoy your Absolute Power.
One learned to us
Not making others
What we would not like that one makes us.
You which are Our Father,
Show us the example…
This evening I shout You my revolt !
The cup is full…
Yes, I know well :
You still have some in reserve,
Good things, or twisted blows…
But there, that is enough !
Why do You teach us
By so hard methods ?
And especially, why do You let us
To guess what we have to learn ?
You which are the Light
Why do You let us to wander in the darkness ?
You which are the Life
Why do You let to reign the suffering
And which, if it is not You, lets spread death ?
You which are the Love
Why let You rage the pain and hartred ?
You are thus not The most strong ?
There thus would be obscure strenghts, more powerful than You ?
But what do You wait for to triumph, really and definitively
Of all miseries,
Of all sadnesses
And of all the evils ?
These men, You created weak and helpless (or : disabled ?)So that they are better at Your mercy ?
Do not astonish You,
That the doubt triumphs in the human hearts,
If You do not bring The Hope…
In spite of what I find so lame and so imperfect
In Your plans similar to those of a simple demiurge,
I am persuaded that You can
To give the evidence of Your great Wisdom
To make reign the most positive Force
Of Your Love revealing all Your Beauty.



September 2007
(Special thanks to "B" for his friendly help)

No comments: